Sell Your Haunted House Episode 10 Subtitle Indonesia

Tahun: Durasi: 70 MinDilihat: 99.088 views
STARS77

Sell Your Haunted House / Great Real Estate / The Chronicle of Haunted Real Estate / Daebak Real Estate / Real Estate Exorcism

  • Sutradara: Park Jin Suk
  • Penulis: Ha Soo Jin, Lee Young Hwa, Jung Yeon Seo
  • Network: KBS2
  • Genre: Thriller, Mystery, Comedy, Romance, Fantasy
  • Episode: 16
  • Release Date: 14 April 2021
  • Runtime: Rabu & Kamis 21:30
  • Bahasa: Korea
  • Negara: South Korea

Cast Sell Your Haunted House

Jang Na Ra sebagai Hong Ji Ah
Jung Yong Hwa sebagai Oh In Bum
Kang Mal Keum sebagai Deputy Director Joo Hwa Jung
Kang Hong Suk sebagai Chief Heo Ji Chul
Ahn Gil Kang sebagai Do Hak Sung
Heo Dong Won sebagai Kim Tae Jin
Baek Eun Hye sebagai Hong Mi Jin
Baek Ji Won
dll.

Sinopsis

Sell Your Haunted House

Hong Ji-A (Jang Na-Ra) adalah seorang pengusir setan, yang menjalankan Daebak Real Estate. Dia menyingkirkan roh jahat dari properti real estate dan kemudian menjualnya.

Oh In-Beom (Jung Yong-Hwa) adalah penipu. Dia sering melibatkan hantu dalam rencananya untuk menghasilkan uang.

Hong Ji-A dan Oh In-Beom bekerja sama untuk mengungkap rahasia kematian ibu Hong Ji-A, yang meninggal 20 tahun lalu.

Download Drama Korea Sell Your Haunted House Subtitle Indonesia

www.narashika.club

Info Video/Link Download:

360p | Format: mp4 | [Hardsub-Indo]
480p | Format: mp4 | [Hardsub-Indo]
540p | Format: mkv | [RAW]
720p | Format: mp4 | [Hardsub-Indo]

Episode 1

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Episode 2

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Episode 3

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Episode 4

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Episode 5

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Episode 6

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Episode 7

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Episode 8

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Episode 9

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Episode 10

360p [Hardsub-Indo] – Nonton Langsung | Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
480p [Hardsub-Indo] – Streaming | Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
540p [RAW] — Racaty | Solidfiles | Zippyshare | Hxfile | Uptobox | Google Drive | MIRROR
Sub Indo | Eng Sub

Cek drama korea baru berjudul So I Married an Anti-Fan

Episode 11 | Episode 12 | … | Episode 16



Untuk melihat Drama Korea yang lain, silahkan cek disini => Drama Korea. Untuk melihat Drama China, silahkan cek disini => Drama China.

Download Drama Korea Sell Your Haunted House Sub Indo. Updatean film hollywood bisa dilihat disini => Hollywood Movies. Untuk film korea disini => Korean Movies.

Silahkan bookmark web Narashika Movies untuk mengetahui updatean terbaru. Biasakan search google dengan cukup tambahkan narashika didepan/dibelakang. contoh: Sell Your Haunted House narashika

Jika ada masalah link ataupun masalah lain silahkan isi komentar !

Negara:
Rilis:
Jumlah Episode:16
Jaringan:
Direksi:

77LUCKS

19 pemikiran pada “Sell Your Haunted House Episode 10 Subtitle Indonesia”

    1. Halo admin narashika 😀 semangat ya min ngesubnya Aku suka banget drama ini. Ditambah lagi bahasa sub-nya admin bikin betah nontonnya. 😂😂
      Fighting !!

  1. min kalau boleh saran yah, tolong sub indo nya mengguanakan sub yang bahasa indo yg benar min, soalnya kalau ntn dengan sub indo yg acak” membuat bingung min artinya apa. thank you min semoga dibaca.

  2. Terima kasih admin-nim updatenya selalu gercep 😘

    Btw nih, aku lebih suka kalo subtitlenya jgn pake yg dari VIU, krna bahasanya terlalu formal dan kaku. Aku lebih suka subtitle yg kaya di eps 3 & 4, yg pake bhs sehari-hari. Soalnya pernah nyoba pake subnya VIU tapi ada kalimat yg aneh kaya “menjaga kemurnian” padahal maksudnya tuh “harus tetap perjaka”. Kan bingung jadinya pas nonton tuh 😩

    Tapi ya terserah admin aja mau pake sub yg manapun, as long as masih nyediain encode-an yg RAW 540p, jadi penonton yg agak rewel perihal subtitle kaya aku gini bisa donlot dan pilih subnya sendiri hehe 😆😆 daripada protes gak jelas nyuruh2 ke admin buat ganti subtitlenya 😆😆

    Keep up the good work ya, dan semoga sehat selalu, Admin-nim 🤗🤗 사랑해 🙆

  3. Menurutku sih kalau berdasarkan etika dan kaidah bahasa indonesia ya subtitlenya memang harus formal. Yang enakeun biasanya sub punya sultaf khilaf atau ruo_xi, sayang ruo_xi suka ngeduluin versi inggrisnya dan aultaf khilaf akhir2 kurang gercep.

    Tapi apapun itu, asal sub-nya masih bisa ditolerir, terutama gak error waktu, saya mah happy2 aja soalnya bisa gratisan download, heee..

    Btw, makasih mimin

    1. Maaf nimbrung. Setahuku nih ya, sultan khilaf tuh gak bikin subtitle sendiri, dia cuma ambil subtitle dari VIU/netflix/iQiyi/platform streaming sejenisnya, terus di sinkron ke video drama yg ada di situs-situs kaya gini. Soalnya kalo dibandingin pun, subtitle yang donlot dari sultan atau dari ruoxi isinya sama persis, bahkan titik komanya juga sama. Mungkin karena sumbernya sama-sama dari VIU. Kalo ruoxi ngeduluin yang eng sub itu krna yang muncul duluan emg yg eng sub, dan ruoxi jg bukan orang indo, jadi udah pasti dia lebih utamain yang eng subnya.

      1. Hahaha.. Santai mbak pjsmom. Kok jadi over defense begitu. Saya gak bela sultan khilaf atau siapapun, bikin translate mo diterjemahin sendiri atau pake aplikasi, faktanya bikin sub yang enak itu butuh skill. Saya dan yang lainnya gak ada niat untuk protes ke mimin soal penggunaan subtitle, hanya ingin memberi feedback yang baik aja. Mimin juga pasti butuh feedback yang baik kan ? Buat apa ? Ya agar situsnya jadi andalan orang2 lah, kalau updatenya cepat, sub-nya enak, downloadnya enak, orang2 bakal betah di narashika apalagi situs sejenis narashika ini kan banyak. Itu aja sih. Kalau menurut saya, jika ada feedback yang baik ya cukup ditanggapi baik2 aja. Kalau kayak gini kan, apalagi melebar kemana mana, pake kesannya ‘tidak menghargai’ yang bikin subtitle padahal mau tidak mau, suka tidak suka toh anda pun saat memilih subtitle pasti gak asal pilih, pasti lihat lihat dulu siapa yang bikin sub-nya. Untuk mimin, sekali lagi saya minta maaf, tidak ada niat untuk tidak menghargai mimin soal subtitle. Saya peng-akses- setia narashika

        1. Maaf lagi sebelumnya, tapi aku gak merasa over defense, aku cuma ngasih info aja ttg sultankhilaf & ruoxi 😅😅 malah aku yg kaget kok dibalesnya jadi gini, padahal dari awal juga nanggepinnya super duper santai 😅😅 diawal kalimatnya jg pake pembukaan “maaf nimbrung” itu maksudnya cuma mau berbagi info aja, beneran ga ada maksud lainnya 😅😅 kok aku mau komentar & diskusi jadi takut ya krna cara nangkepnya salah 😅😅 oke kita sudahi aja ya. Terima kasih utk responnya. Have a good day!

          1. Diskusi boleh kok, boleh banget. Yang penting saling respect dan jangan baper-an. Silahkan berpendapat

  4. Dari sekian banyak drama ongoing sekarang, ini yang selalu aku tunggu2. Swmoga subnya lbh cepat. Semangat admin

    1. Kalo baca dari akun subscene si subbernya, katanya khusus eps 9 bikin subtitlenya telat soalnya kan pagi-paginya lebaran dulu, solat ied dulu. Jadi kak Narashika ambil subtitle yg updatenya paling cepet, yaitu subtitle viu 😅 kemarin aku lihat si subber yg biasa itu updatenya malem sih emang 😂

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *